Les nouveaux Chevrolet Silverado 4500HD, 5500HD, 6500HD

Les nouveaux modèles à châssis-cabine du Chevrolet Silverado 4500HD, 5500HD, 6500HD 2019 (fig. 1) sont les derniers ajouts au marché des camions de poids moyen. Les camions sont offerts avec une cabine régulière ou une cabine double dans les niveaux de garniture Camion de travail (WT) et LT, tous les deux en configuration 2WD ou 4WD. Ils sont offerts avec différents empattements et PNBV.

 

Fig. 1

 

Le Silverado châssis-cabine propose un design épuré de haut niveau, sans soudures saillantes ni supports, ce qui permet l’intégration d’aménagements fluides. De plus, les longerons de cadre monoblocs et le châssis peint offrent une résistance accrue (fig. 2).

 

Fig. 2

 

Duramax Diesel

Le moteur V8 Duramax diesel 6,6 L de série (EFC L5D) (fig. 3), jumelé à la boîte de vitesses automatique à 6 rapports Allison, produit 350 HP et 700 lb pi de couple. Le moteur utilise du carburant diesel à très faible teneur en soufre ou du biodiesel B20 avec une teneur en biodiesel de 20 % par volume.

 

Fig 3

 

Le camion est doté d’un capot basculant qui permet un accès facile au moteur. Il suffit de décrocher les deux loquets de capot de chaque côté du capot, puis de tirer à l’avant du capot (au-dessus de la calandre) pour basculer le capot et les ailes vers l’avant. Le verrou du vérin d’actionneur de capot, situé à proximité du parechoc du côté passager, se verrouille pour bloquer le capot (fig. 4). Tirer le verrou de vérin d’actionneur de capot pour déverrouiller le vérin et permettre la fermeture du capot.

 

Fig. 4

 

Freins

Le système de freinage Bosch TCS8TA utilise un maître-cylindre et un servofrein hydraulique Hydro-Max. Le système utilise du liquide de frein hydraulique DOT 3. Il s’agit d’un système de freinage antiblocage, à répartition de force de freinage électronique, régulation du couple d’entraînement et antipatinage.

Le module confort/commodité (BCM) surveille le signal du capteur de position de pédale de frein pour déterminer la position de la pédale de frein. Le capteur de pression de freinage est utilisé pour détecter la pression que le conducteur exerce sur la pédale de frein. Le capteur produit un signal de tension analogique qui augmente lorsque la pédale de frein est enfoncée. Le module de commande électronique de freinage (EBCM) surveille le capteur de pression de freinage, qui est intégré au modulateur de pression de freinage.

 

Frein sur échappement

Le frein sur échappement peut être utilisé pour améliorer le système de freinage du véhicule et réduire l’usure des garnitures de frein en rétrogradant pour augmenter le régime moteur. Le nombre de rétrogradations choisi est déterminé par la durée de serrage des freins et le taux de décélération du véhicule. Les rétrogradations automatiques ne se produisent pas si le véhicule est en mode de sélection de gamme.

Le frein sur échappement s’active uniquement si le convertisseur de couple de boîte de vitesses est verrouillé, ce qui varie en fonction de la vitesse du véhicule, du rapport et de la charge. Pour activer le système, appuyer sur le commutateur de frein sur échappement sur la colonne centrale du tableau de bord. Le témoin du commutateur s’allume. Appuyer sur le commutateur de nouveau pour désactiver le système. Il faut appuyer sur le commutateur à chaque démarrage du véhicule pour que le système soit activé.

 

Quatre roues motrices

Le modèle à quatre roues motrices est doté de moyeux à verrouillage manuel sur l’essieu avant (fig. 5). Les moyeux verrouillables doivent être tournés à la main pour être bloqués avant le changement de gamme de la boîte de transfert. Les moyens peuvent demeurer en position verrouillée lorsque les conditions d’adhérence de la route varient. Lorsque les quatre roues motrices ne sont pas requises, tourner les moyeux en position roue libre. Si les moyeux sont verrouillés en mode deux roues motrices, il risque d’y avoir des vibrations de la transmission.

 

Fig. 5

 

Utiliser le bouton de boîte de transfert électronique du tableau de bord pour engager ou désengager les quatre roues motrices. Le témoin du bouton clignote pendant que la boîte de transfert change de gamme, et demeure allumé lorsque le changement gamme est terminé. Si le changement de gamme n’est pas possible, la boîte de transfert retourne au dernier réglage. Ne pas embrayer la boîte de vitesses avant que le témoin ne cesse de clignoter pour éviter d’endommager la boîte de transfert.

Tous les témoins du bouton de boîte de transfert clignotent temporairement lorsque le contact est mis. Le témoin qui demeure allumé indique l’état actuel de la boîte de transfert.

 

Suspension pneumatique

La suspension pneumatique arrière procure un roulement doux avec une hauteur de châssis constante prédéfinie. Les ressorts pneumatiques de la suspension pneumatique remplacent les ressorts en acier et s’adaptent automatiquement aux changements de charge.

Le système peut temporairement abaisser la suspension arrière d’environ six pouces avec le commutateur de décharge de suspension pneumatique (ASD), situé sur la colonne centrale du tableau de bord. Une pression sur le commutateur ASD lorsque le véhicule est en position de stationnement et que l’allumage est en position contact mis/marche permet de libérer de l’air fournit à la suspension arrière, ce qui abaisse la suspension pneumatique arrière pour le chargement. Le témoin du commutateur ASD s’allume. Lorsque la boîte de vitesse quitte la position de stationnement (P), la suspension pneumatique arrière se remplit d’air pour atteindre la hauteur d’assiette appropriée, et le témoin du commutateur s’éteint. Les véhicules dotés de la suspension pneumatique sont dotés d’un témoin d’avertissement AUX, situé immédiatement à gauche du commutateur ASD. La suspension peut se remplir lentement si ce témoin est allumé.

 

Coffre à batteries

Le coffre à batteries facile d’accès (illustré sans couvercle) se trouve sous la cabine du côté conducteur du véhicule (fig. 6). Un goujon de démarrage d’appoint auxiliaire 12 V, doté d’un couvert de protection, se trouve sous la porte du conducteur à la gauche des batteries.

 

Fig. 6

 

Technologie embarquée

Le système Commercial Link en option permet aux propriétaires de compte de parc de véhicules de gérer leurs véhicules et d’améliorer l’efficacité globale du parc de véhicules. Les abonnés au service peuvent utiliser la connectivité OnStar embarquée (doit être activée) pour recevoir des données utiles sur le véhicule, comme les notifications d’entretien et l’emplacement du véhicule, de manière à gérer efficacement le kilométrage et les dépenses.

De plus, les modèles Silverado à châssis-cabine offre l’option de point d’accès OnStar 4G LTE Wi-Fi (requiert un plan de données payant), la charge de téléphone intelligent sans fil et la prise en charge d’Apple CarPlay et Android Auto.

Pour les accessoires électriques du marché secondaire supplémentaires, le véhicule est doté de quatre commutateurs sur la colonne centrale du tableau de bord raccordés à des circuits 30 A (fig. 7).

 

Fig. 7

 

Certains véhicules peuvent également être équipés d’une prise de courant 110/120 V c.a. Elle peut être utilisée pour alimenter du matériel qui consomme un maximum de 150 W. Si le véhicule est doté d’une console centrale, la prise de courant se trouve à l’avant des porte-gobelets. Si le véhicule est doté de sièges baquets, la prise de courant se trouve sur la colonne centrale.

 

Outils spéciaux

Le département de service a besoin d’un pont élévateur de 25 000 lb pour soulever le véhicule. Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de chandelles ou de crics rouleurs.

Les outils spéciaux suivants sont produits pour le Silverado châssis-cabine 2019.

 

Numéro des outils Description
EN-52539 Support, poulie d’embrayage de ventilateur — Moteurs L5D et L5P
EN-52538 Compresseur, vérin tendeur — Moteur L5D
J-39197-21 Connecteur flexible T&B (incl. J-39197-1 x3) — Électrique pour boîte de vitesses Allison
J-39197-22 Connecteur mâle 0,062 A (incl. J-39197-2 x3) — Électrique pour boîte de vitesses Allison
J-39197-23 Connecteur flexible série 280 (incl. J-39197-3 x3) — Électrique pour boîte de vitesses Allison
J-47277 Sonde d’essai de borne TCM 4e gén. (orange) — Électrique pour boîte de vitesses Allison
GE-52582 Flexible de vidange (avec raccord rapide et robinet) — Refroidissement du moteur
DT-52713 Faisceau de dérivation à 7 voies de boîte de transfert — Transmission
DT-52709 Outil de pose de bague d’étanchéité de pignon (avant) — Données de transmission
DT-52710 Outil de pose de bague d’étanchéité de pignon (arrière) — Transmission Dana
PN 20-2977-2 (8 cosses, trousse de goujon de 19,5 po) Adaptateur d’équilibreuse de roue — Will Ship Essential
Programme de prêt d’outil spécial
CH-52708 Outil de réglage de frein de stationnement — Freins
CH-52707 Outils de pose/dépose, bague (1,35 po O.D.) — Châssis
CH-52706 Outil de pose, 1,39 po I.D. x 1,76 po O.D. — Châssis
CH-52705 Trousse de réparation de bague de pivot d’attelage — Châssis
DT-52739 Adaptateur de support de boîte de transfert — Boîte de transfert (Meritor)

 

Pour de plus amples renseignements sur le nouveau modèle Silverado à châssis-cabine 2019, consulter la formation en ligne 90319.50W: Caractéristiques des nouveaux modèles Silverado 2019 poids moyen 4500, 5500 et 6500. Se reporter également au bulletin 18-NA-366.

 

– Merci à Bob Briedis et Sherman Dixon

 

 

Savoir-faire en matière d'entretien GM
Fonctionnement du groupe motopropulseur Silverado 4500HD, 5500HD, 6500HD